Книгу, которая объяснит разницу в трактовках понятия «традиционный ислам», готовит к выпуску Духовное управление мусульман Татарстана. Ее выпустят в 2017 году  

Книгу пишет первый заммуфтия Рустам хазрат Батров, он выделяет четыре разных понимания термина «традиционный ислам»

Ильнур Ярхамов  — Казань

Сейчас 300-страничная книга заммуфтия проходит рецензирование в Центре исламоведческих исследований Академии наук РТ. В декабре будет её обсуждение, а увидит свет она в первых месяцах следующего года, рассказывает Батров.

По словам заместителя муфтия Татарстана Рустама хазрата Батрова, понятие «традиционный ислам» сегодня на вершине повестки дня. Оно лежит в основе многих решений, принимаемых государственными органами. Этим словосочетанием часто оперируют мусульманские, религиозные и общественные организации. Однако единой трактовки, что понимается под термином «традиционный ислам», сегодня нет, считает Батров.

Он рассказывает, что даже сами мусульманские богословы затрудняются привести термину исламский эквивалент. В качестве примера Батров приводит известного московского проповедника Шамиля Аляутдинова. В одной из своих статей Аляутдинов пишет, что «традиционный ислам» — «пустой», «полумертвый» и даже «мертвый» термин, у которого нет никакой основы.

Батров вспоминает одну из передач «Кара-каршы» (с татарского «Напротив друг друга»)на телеканале ТНВ, где несколько лет тому назад обсуждали понятие «традиционный ислам». На передачу пригласили многих экспертов, один из которых пытался найти татарский или мусульманский эквивалент термину «традиционный ислам». Ничего не получилось. На татароязычной передаче ее участники и ведущие говорили на татарском языке, вкрапливая в свою речь русский термин «традиционный ислам».

Эти трудности в понимании термина рождают даже казусы, связанные с первыми лицами России. Батров рассказывает, как однажды премьер-министр Дмитрий Медведев встречался с представителями северокавказских республик, среди приглашенных были и муфтии. Медведев произнес речь в поддержку традиционного ислама. Тогда встал один из региональных муфтиев и попросил главу  правительства больше не использовать это понятие, потому что оно порождает путаницу.

Батров провел основательное исследование журналистских, публицистических и научных статей, где так или иначе использовался термин «традиционный ислам». Он пришел к выводу, что термин понимают в четырех разных значениях,а зависит это от того, какая социальная группа им оперирует.

Значение №1

В первом значении «традиционный ислам» используют светские люди и государственные деятели. Под термином они понимают «российский» или «пророссийский» ислам. Такой взгляд — сторонний. Им важно подчеркнуть, что они говорят о патриотичном исламе, который в гармонии и содружестве с другими традиционными религиями в России укрепляет Родину.

«Медведев и Путин неоднократно проговаривают, что традиционный ислам всегда в России развивался и не раз был поддержкой российской государственности, а государственная власть всегда будет поддерживать традиционный ислам», — говорит Батров.

Значение №2

Второе значение имеет прямое отношение к этническим мусульманам и светским людям, в мировоззрении и идентичности которых есть определенный исламский компонент. Здесь понимание «традиционного ислама» можно обозначить как «обрядовый» ислам. Человек имеет в виду свои воспоминания о мусульманке-бабушке или о дедушке, который был муллой. Однако сам он, как правило, не исповедует и не практикует нормы ислама. Такое его понимание предполагает низкую степень интеграции человека в религиозную практику, рассуждает Батров.

Примерно так же понимают «традиционный ислам» ученые-этнографы. Для них не важны эталоны, идеалы или каноны ислама. Они фиксируют и оперируют в своей деятельности тем исламом, который существует де-факто в социальных реалиях жизни мусульман. Такое положение Батров объясняет тем, что из-за «катка безбожной жизни в Советском Союзе» вся полнота практики ислама в реальной жизни мусульманами была утрачена, а что осталось — деформировано.

Почти в таком же ключе термин употребляют противники «традиционного ислама» — ваххабиты, салафиты и другие исламские радикалы, говорит Батров. Они своей целью ставят дискредитацию «традиционного ислама», мол, от такого ислама получается «пьющая молодежь», «полуобнаженные девушки на улицах» и «родители, которые пьют алкоголь». Для таких людей религия сводится лишь к формальному исполнению мусульманских обрядов, считают радикалы. О религии они вспоминают якобы тогда, когда дают новорожденным имена, празднуют свадьбы и справляют поминки. «Такие мысли очень часто тиражируются в соцсетях», — говорит Батров.

Значение №3

Третье понимание «традиционного ислама» люди связывают с «татарским исламом», «национальным исламом». «Хотя в последнее время термин «татарский ислам» по идеологическим причинам стараются избегать, но он зафиксирован», — считает Батров. По его словам, таким значением термина, как правило, оперируют татарские националисты. Они понимают «традиционный ислам» как инструмент сохранения национально-культурных традиций и самого этноса.

Однако среди татарских националистов имеется расхождение в понимании потенциала «татарского ислама». Одни татарские националисты видят в «традиционном исламе» модернизационный потенциал, делают отсылки к дореволюционному джадидизму. Такой ислам, считают они, должен обеспечить татарам конкурентные преимущества на мировой арене.

Другие татарские националисты, наоборот, видят в «татарском исламе» консервативный потенциал, рассуждает Батров. В числе сторонников таких взглядов он называет Валиуллу хазрата Якупова, который в 2012 году погиб от рук террористов. По словам Батрова, Якупов заявлял о важности традиций кадимизма и видел задачу ислама в сохранении остатков религиозной идентичности итак уже серьезно европеизировавшихся и сильно модернизировавшихся татар.

Значение №4

С четвертым пониманием «традиционного ислама» связана ортодоксальность, которая присуща исламу на протяжении всей его истории. Здесь под «традиционным исламом» понимается «суннитский ислам». Такие трактовки термина Батров чаще всего обнаруживает среди публикаций директора Центра исследований Священного Корана и Пречистой Сунны Фарида хазрата Салмана. Приверженцев такого «традиционного ислама» следует называть «ахль Сунна-валь-Джамаа» (с арабского «Люди Сунны»). Однако для большинства российских политологов и журналистов данное обозначение превращается в «абсолютно непроговариваемую абракадабру», считает Батров.

Поэтому и введен адаптивный перевод арабоязычного термина «традиционный ислам». Сунна — это традиции и обычаи, исходящие от пророка Мухаммада, то есть сам ислам.

Впервые в России о таком «традиционном исламе» заговорил муфтий Центрального духовного управления мусульман Талгат хазрат Таджуддин в 90-х годах. Он употреблял термин, чтобы отделить «подлинный пророческий ислам» от современных радикальных трактовок.

Правда, со временем в термине сменился фокус со слова «ислам» на слово «традиционный». Это вызвало затруднения у мусульманских иерархов, так как вставал вопрос, что считать «традицией»? В какой исламской стране или регионе какое явление считать традицией? Чья «традиция» в разных местах проживания мусульман главнее? Сколько лет должно пройти, чтобы та или иная практика или явление могли считать «традицией»? Хотя ученые на самом деле отошли, ведь в действительности имелась в виду «традиция» пророка Мухаммада, то есть ислам.

Определение «ахль Сунна-валь-Джамаа» строится на трёх исламских науках. Батров в пример приводит хадис об архангеле Джибрииле, который под видом человека явился Мухаммаду. Он спросил у пророка: что есть вера, покорность и добродетель? Мухаммад перечислил 6 догматов веры, 5 столпов исламского богослужения и в качестве добродетели назвал «искренность». То есть человек должен жить так, что как будто видит Всевышнего, а Бог видит человека, поясняет Батров.

На основе этих ответов пророка в исламе сформировались три науки: догматическое вероучение, каноническое право и духовная этика.

Четыре значения «традиционного ислама» совместимы

Такое расхождение в трактовках «традиционного ислама» Батров считает неизбежным. «Светскому государственному деятелю необязательно вникать во все богословские сложности и нюансы исламского вероучения. Чиновнику важно, чтобы ислам был лоялен государству», — говорит Батров. По его словам, все четыре значения — совместимы, хотя нужно избегать спекуляций с ними.

«Прежде чем начать публичную дискуссию о “традиционном исламе”, сторонам нужно договориться о значении термина», — говорит Батров. Иначе будет бессмысленный спор, который ни к чему не приведет.

________________________________________________

Ранее за разбор «традиционного ислама» принимался заммуфтия ДУМ РФ Дамир хазрат Мухетдинов. Он написал книгу «Русское мусульманство» в виде 80-страничной брошюры. В ней Мухетдинов избегает термина «традиционный ислам», хотя понятно, что говорит практически о тех же вещах и пытается ответить на те же вопросы, что и Батров

________________________________________________

Понравился материал? Поделись в соцсетях
9 КОММЕНТАРИЕВ
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Алена
Ой, а что это, Батров решил с вами разговаривать в итоге? Трусливый чувак, никогда мне не нравился.
0
0
Ответить

Зеленоглазка
Ю. В. Рождественский, цитируя в своих лекциях евангелиста Иоанна «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово был Бог. Оно было в начале у Бога. Все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть» [3, с. 7] -Рождественский Ю. В. Лекции по общему языкознанию // Издательство: Высшая школа, 1990. – С. 7 — 381
0
0
Ответить

При
Все эти книги отражают не излишнюю патриархальность общества
0
0
Ответить

Ла
Какая прелесть
0
0
Ответить

Рамиль
Батров признанный мусульманский интеллектуал нового поколения, хочу ему пожелать удачи и творческих успехов. А где можно будет купить книгу?
0
0
Ответить

Йцукенг
Ну наконец хоть кто-то решил разобраться в этом словоблудии. А слушаешь всяких Сулеймановых и Силантевых и видишь как они играют терминами и просто в наглую манипулируют нашим сознанием
0
0
Ответить

1111
Шамиль Аляутдинов вообще кто такой?
0
0
Ответить

Казанец
Определение термина «Традиционный ислам» по Раису Сулейманову: «Традиционный ислам для российских мусульман – это та форма ислама, которая исторически была принята тем или иным коренным народом России, стала частью его национальной культуры, традиций, самосознания и мировоззрения, проповедует мирное сосуществование с людьми других религий, лояльна российскому государству и не ставит перед собой целей изменения его политического устройства. В богословском, теологическом плане применительно к коренным мусульманским народам России обычно еще уточняют, к какой религиозно-правовой школе (мазхабу) они относятся. В России это два мазхаба – ханафитский (народы Урало-Поволжья, Крыма и частично Северного Кавказа – адыги, ногайцы и др.) и шафиитский (другие народы Северного Кавказа). На мой взгляд, традиционный ислам должен обладать 5 признаками: 1. лояльность российскому государству (восприятие России как своего Отечества, как своей Родины) 2. отсутствие желания изменить его конституционный строй (т.е. призывы ввести шариат, заменив им российское законодательство, это сразу является признаком того, что перед вами нетрадиционный ислам) 3. сосуществование с национальными обычаями народов, его исповедующих, и российскими общегосударственными традициями (традиционные мусульмане не станут говорить, что татарам-мусульманам нельзя участвовать в Сабантуе, потому что это немусульманский праздник: так говорят ваххабиты; равно как традиционные мусульмане не станут заявлять, что День Победы (9 мая) нельзя отмечать мусульманам и что нельзя класть цветы к могиле Неизвестного солдата, обычно против этого выступают ваххабиты) 4. мирное и уважительное сосуществование с представителями других религий 5. готовность участвовать в войнах в рядах российской армии, даже если приходится воевать с другими мусульманами (так было в русско-турецких войнах, в войне в Афганистане, Чечне, так происходит и сейчас в Сирии).»
0
0
Ответить

Алтын
@Казанец А откуда и когда вообще «традиционный ислам» пришел в Россию? Ведь когда-то Россия жила без Ислама. Чо то я запуталась. Хожу теперь и мучительно размышляю. Одинаковы ли слова «Традиционно» и «Традиционный»? Для примера приведу два предложения 1. Некоторые народности России ТРАДИЦИОННО исповедуют ислам 2. Некоторые народности России исповедуют ТРАДИЦИОННЫЙ Ислам? А где еще в мире исповедуют ТРАДИЦИОННЫЙ ИСЛАМ? Чем Ислам отличается от ТРАДИЦИОННОГО Ислама? Чем российский «Традиционный Коран» отличается от другого Корана? Попутно еще вопрос: Где-то читала, что у нас был свой «советский коммунизм». А где есть в мире иной коммунизм и чем эти два коммунизма отличаются друг от друга?
0
0
Ответить

downloadfile-iconquotessocial-inst_colorwrite