«Когда рождается такое действие, его нужно принимать»

Культура 08:21 / 13 декабря 2018
7
«Когда рождается такое действие, его нужно принимать»

В театре Кариева представили татарскую версию «Ромео и Джульетты».

Казанских зрителей продолжают удивлять новыми театральными формами. В этот раз отличился Татарский ТЮЗ им. Кариева. Впервые за всю историю, а в этом году кариевцы отмечают 30-летний юбилей, театр поставил спектакль в камерном формате. Специально для этого один из популярных драматургов России Юлия Тупикина, опираясь на поэму   персидского поэта Низами Гянджевина «Лейла и Меджнун» написала одноименную пьесу.

- Мы давно хотели инсценировать такую историю, но как говорить о любви километровыми поэтическими речами? К тому же восточная поэзия постоянно повторяет, а на сцене нужна динамика. Пришлось обратиться к современному драматургу, - рассказывает режиссер спектакля Ренат Аюпов

Перед тем как представить премьерную постановку на суд широкой публике, её создатели устроили пресс-показ для журналистов и театральных критиков.

Как и полагается по правилам формата, зрителей рассадили прямо на сцене с двух сторон. Мест оказалось не более 50. И по небольшому размеру сцены с первых же минут спектакля воцарилась действительно камерная атмосфера, которая не покидала зал все действие.

- Как для вас, так и для нас такой формат стал выходом из зоны комфорта, - позднее скажет о новшестве Аюпов.

По сюжету на сцене параллельно повествуются две истории любви - знаменитых героев поэмы Лейлы и Меджнуна из далекого прошлого и наших еще никому не известных современников Юлдуз и Булата. Судьбы влюбленных настолько похожи и одинаково трагичны, что могло бы показаться, будто поэму просто проецировали в сегодняшние реалии. Но по идее Аюпова зритель должен был увидеть в паре молодых актеров современный эталон любви, а исторические герои лишь еще больше сакцентировать на этом внимание.

Больше всего журналистов заинтересовало то, что спектакль шел сразу на двух языках - русском и татарском. Актеры, представляющие наше время, посреди речи на одном языке совершенно непринужденно переключались на другой.

Как оказалось, идея двуязычной игры, как и всего спектакля, принадлежала его режиссеру - Аюпову. Он объяснил, что решил сохранить русскоязычные отрывки, потому что передать всю импульсивность пьесы мог только оригинал текста. Объяснить решение режиссера попыталась директор театра Гузель Сагитова.

- Сначала я была против, но Ренат Мирзахасанович убедил меня в том, что русский язык помогает сохранить героям некую дистанцию в отношениях, а татарская речь звучит везде, где отношения героев искренни, - рассказала она.

- Это всего лишь художественный прием, - согласились критики и остановились на том, что никаких помех для просмотра двуязычие не создает. 

Учитывая, что большинство зрителей театра владеют двумя языками, а для желающих выдаются наушники с синхронным переводом, нельзя не согласиться с этим. 

Пришедшие обратили внимание на то, что они не заметили воспитательного воздействия на зрителя, что в детских учреждениях оценивается в первую очередь. В постановке представили четкую проблему отцов и детей, но решение ее оказалось совсем неожиданным и даже в некоторой степени негативным.

- Театр не должен заниматься дидактикой. Мы всегда должны оставлять зрителю выбор, но в нашем спектакле финал открытый, - объяснил режиссер спектакля.

Что касается артистов, то стоит отметить их удачный выбор. Роль главной героини Лейлы исполнила молодая актриса Наиля Файзуллина. Для нее спектакль стал дебютом, в котором она предстала перед зрителями как амбициозная и уверенная в себе героиня, что так же непривычно для традиционного образа татарской скромной девушки.

Спектакль ознаменовался еще одним дебютом для известного композитора Эльмира Низамова. Он сыграл на электрофортепиано музыку к спектаклю, которая так же принесла с собой некую новизну в театр, потому что она была написана под рэп-героев. 

Не осталась без оценки и хореография. Балетмейстером выступил танцор Нурбек Батулла, обладатель национальной театральной премии «Золотая маска».

Несмотря на то, что в спектакле заявляется лирическая тема, на протяжении всей постановки зритель остается в напряженном состоянии от постоянных неожиданностей.

- Сейчас спектакль находится в моменте зарождения, здесь появится ещё много смыслов. Когда рождается такое действие, его нужно принимать, не отрицать все подряд, - уверен Аюпов.

Премьера спектакля о татарских Ромео и Джульетте назначена на 15 и 16 декабря.

КОММЕНТАРИИ (0)
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
ПРЕДЛОЖИТЬ НОВОСТЬ

Если вы хотите поделиться интересным событием, воспользуйтесь данной формой

ПРЕДЛОЖИТЬ

Кирилл Толмацкий: Мне не нужно подстраиваться под форматы, я остаюсь в топе

Автор фото: Василий Иванов/KazanFirst
Культура 08:00 / 3 февраля
2
2
Кирилл Толмацкий: Мне не нужно подстраиваться под форматы, я остаюсь в топе

Памяти Децла. Большое интервью музыканта. Он дал его KF год назад.

В ночь со 2 на 3 февраля скончался, пожалуй, самый известный рэп-исполнитель России Кирилл Толмацкий, больше известный под псевдонимом Децл. На стыке двух веков он стал символом перемен, олицетворением свободы и нового слова в российском шоу-бизнесе. Так получилось, что одно из своих последних больших интервью Кирилл дал изданию KazanFirst во время приезда в Казань год назад. Этот материал актуален и сейчас. В память о Децле мы приводим его вновь. Впервые опубликовано 19 февраля 2018-го. За год до гибели музыканта.  


В Казань приехал Кирилл Толмацкий, известный широкой аудитории под именем Децл. Впрочем, у кумира тинейджеров 90-х есть и другие псевдонимы - Le Truk и Juzeppe Jostko. Под ними Толмацкий читает рэп на остросоциальные проблемы, в том числе и на английском.

Выступление артиста закончилось уже под утро, однако это не помешало ему ответить на вопросы KazanFirst. Интервью прошло в не совсем обычном месте. В гримерке, расположенной рядом со сценой, было шумно, поэтому разговор состоялся в соседней душевой комнате.

- Ты сегодня выступил в Казани, вчера в Питере. Какие эмоции?

- Что в Казани, что в Питере лично мне было немного тяжеловато работать. Сегодня перед выступлением еле проснулся. Проснулся, одел майку, джинсы, собрал все сумки и опять заснул. Я с 14-го числа работаю, до этого выступал в Таиланде, потом полетел в Москву, оттуда в Питер, потом в Казань. Но концерты проходят прикольно.

- Ты много путешествуешь по стране. Скажи, что в России изменилось, если изменилось, за последние 10-15 лет в музыке и культуре?

- Все меняется под политику. Был такой момент, когда ушел Ельцин и пришел Путин и все уже менялось в музыкальном плане. Начало во все стороны развиваться, все стало интересным, качал MTV, Муз ТВ, были федеральные музыкальные каналы, которых сейчас нет в эфирной сетке. Была какая-то альтернатива для молодежи, но все ушло в интернет.

- Децл поменялся вместе со страной или поменялись только его имена?

- Много чего нового появилось. Я остался, но, безусловно, поменялся под обстоятельства. У меня уже ребенку почти 13 лет, другие интересы, нежели чем когда я был совсем свободным в семейном плане. По сути дела, идет духовное развитие, прокачка разной литературой в основном для того, чтобы нести в массы темы, волнующие всех здесь и сейчас. Некоторые волновали тогда и волнуют всегда - типа ты меня любишь, я тебя не люблю. Эта ерунда всегда будет продаваться. Не это, а что-то другое необычное.

- Для тех, кто последние лет 10 не следил за твоей работой, как коротко можно охарактеризовать твои проекты Le Truk и Juzeppe Jostko?

- С 2009 года я начал реже общаться с теми, с кем общался раньше, по определенным обстоятельствам. Последние девять лет - это серьезная работа над собой. Это ежедневный внутренний конфликт, борьба с внутренними предрассудками. При этом все проходит без сильных напрягов. 

Я все-таки до сих пор пытаюсь немного подстроиться, потому что я начинал, когда были пейджеры и у нас все было по-другому. Все быстро меняется, появились новые технологии, в которые нужно вникать.

- При этом ты резко реагируешь на своих более молодых коллег по цеху. В частности, в "Твиттере" ты упоминаешь рэперов из Газголдера. Это уже личное из-за конфликта с Бастой?

- Там все вместе. На самом деле Баста - это просто такой персонаж, который прикрывает серьезную схему бандитско-ментовскую, поэтому он сильно взъерошился, когда я вдруг начал публично говорить в "Твиттере", как они себя ведут.

Изначально мы перестали туда ходить (на Газголдер. - Ред.) за четыре-пять лет до конфликта. Когда только построился Газголдер, там одного моего друга попросили организовать некий клуб. Тот сказал, что клуб не надо, лучше организуем общество творческих людей. В то время, когда там не было никакого Васи, собирались творческие люди - художники, музыканты, чайные мастера, интересные персонажи. Но в какой-то момент приехал Богдан Титомир и сказал, что нашел крутого рэпера, и после того, как этого рэпера привезли в Москву, всех начали потихоньку сливать. В итоге мы одни из последних, кто оттуда слился, и туда набрали на контрактной основе кучу рэперов. В том числе туда Смоки Мо попал в какой-то момент, после чего я перестал с ним общаться. В общем, много других людей попали в эту клоаку, а, по сути, они работают на одного человека.

- И кто этот человек?

- Это тот человек, кто больше всех выкатывает яйца.

- Почему рэп стал настолько актуальным? Рэперы говорят на близкие молодежи темы и на близком языке?

- Нет, просто он стал настолько неприятным, насколько это неприятно взрослым людям. Я в свое время поставил цель делать рэп таким, чтобы родители могли ставить его своим детям, а дети ставить своим родителям. Чтобы исчерпать конфликт поколений. Мне это удалось - мои треки родители не стесняются слушать при детях, а дети - при родителях. А то, что происходит сейчас, - это очередная попытка разделить, создать некий конфликт между поколениями, чтобы старшие не понимали младших и наоборот. Кто-то эту херню мутит специально, это такой заговор. Если раньше не хотели, чтобы к нам ходили фанаты, определенные политические организации привозили скинхедов. Это сейчас они ведут гибридную войну - войну в интернете. Соответственно, влияют на массы двойными стандартами и количеством спама в онлайн-пространстве. Меняется мир и меняются способы ведения войны.

- Ты сказал, что сегодня ты не просто музыкант, но еще и отец. Скажи, как выглядит собирательный образ современного российского мужчины - о чем он думает, чем он зарабатывает на жизнь, чего он хочет?

- Как оно и есть или как оно бы мне хотелось?

- Как ты это видишь сейчас.

- Я затрудняюсь ответить. Наверное… барыга?!

- А как бы ты хотел?

- А хотел, чтобы был философ, мудрый, интересный, правильный во всех смыслах этого слова. Сейчас миром правят двойные стандарты, мы живем в мире иллюзий, где все самое низменное, некрасивое и плохое вылезает наружу. Поэтому еще какое-то время нам придется с этим свыкаться, а в какой-то момент, уверен, это все изменится и энергии начнут работать в другую сторону. Пока мы работаем в подполье и ждем рассвета солнца, когда всех вампиров сожгут теплые солнечные лучи и снова все станут счастливы на планете Земля. С одной стороны, новые технологии нам мешают, с другой - искусственное сознание пробудится и мы посмотрим, что будет дальше.


Редакция KazanFirst выражает соболезнования родным и близким Кирилла Толмацкого. 


КОММЕНТАРИИ (7)
До слез
Покойся с миром... RIP. Будем помить всегда.
22
ОТВЕТИТЬ
Евгений
REST in PEACE
1
ОТВЕТИТЬ
Миша Видяев
У каждого свои плюсы и минусы. Децл, спасибо за песни в 90-х!!! Скорбим.
10
ОТВЕТИТЬ
Имя
Подтверждение того,что это настоящий артист
9
ОТВЕТИТЬ
День
Он жизнь постиг
9
ОТВЕТИТЬ
Катерина
Неожиданно умно. Пусть хорошим растет сын.
1
ОТВЕТИТЬ
Оксана
ЧЕЛОВЕК с принципами и своей философией! Слушаю новые альбомы — это бомба, это творчество. Кирилл живёт в своей музыке! Спасибо, что был!
3
ОТВЕТИТЬ
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
ПРЕДЛОЖИТЬ НОВОСТЬ

Если вы хотите поделиться интересным событием, воспользуйтесь данной формой

ПРЕДЛОЖИТЬ
видео
наверх