«Татарча диктант-2020»: плохая акустика, онлайн-формат и «домашний» Шайхразиев

Журналист KazanFirst Ильнур Ярхамов рассказывает о том, как прошла ежегодная массовая акция, призванная популяризировать татарский язык, повышать к нему общественный интерес и внимание.

В этом году образовательно-просветительская акция «Татарча диктант-2020» прошла с явным коронавирусным привкусом, впрочем, как и все другие мероприятия, где есть массовость. Централизованной точкой проведения мероприятия в режиме офлайн в Казани был выбран корпус КФУ на улице Карла Маркса, где сегодня располагается Институт фундаментальной медицины и биологии.  

На акции ожидалось присутствие министра культуры Татарстана Ирады Аюповой, министра по делам молодёжи республики Дамира Фаттахова, председателя Общественной палаты РТ Зили Валеевой. Ну и должен был быть самый главный и ответственный по татарам мира - вице-премьер республиканского правительства и глава «Милли Шура» Всемирного конгресса татар Василь Шайхразиев. По факту из всех перечисленных никого не было. Как уточнило руководство исполкома ВКТ уже после диктанта, Василь Шайхразиев писал его из дома. Немного неожиданное место для участия в такой акции, как «Татарча диктант». Тем более можно было бы сослаться на плотный рабочий график в субботу. Но нам сообщили именно так - диктант Шайхразиев писал из дома.  

Как и во всех предыдущих диктантах, журналист KazanFirst Ильнур Ярхамов так же принял участие и в этом. 

В Татарстане участники писали отрывок из произведения «Сыерчыклар» татарского писателя и журналиста Ибрагима Гази. В регионах России – отрывок из произведения писателя, поэта и участника Великой Отечественной войны Нэби Даули. В странах зарубежья - отрывок из рассказа татарского писателя и публициста Афзала Шамова. В Татарстане текст диктанта прочел профессор Фоат Галимуллин, для регионов России - ведущий ТНВ Ильдар Киямов, для стран зарубежья - Заслуженный артист Татарстана Филюс Кагиров.  

Акустика в актовом зале корпуса Института медицины и биологии была самой жестокой по отношению к участникам акции. Дело в том, что в отдельном от зала помещении такой же диктант писали гендиректор ТНВ Ильшат Аминов, вице-спикер Госсовета Марат Ахметов и председатель Всемирного форума татарской молодёжи Ленария Муслюмова. Им текст читал Фоат Галимуллин. 

Читка текста Галимуллиным транслировалась на YouTube, эта же картинка показывалась в зале, где собралось не менее 100 участников диктанта. 

Видимо, звуковые колонки не были отрегулированы как следует, поэтому в зале от красивого голоса Галимуллина был лишь бубнёшь с убийственным эхом. Складывалось ощущение, что речь ученого доносится по вентиляционной трубе с какого-то очень далёкого помещения. 

Писать диктант на татарском языке в целом сложно из-за отсутствия интересной и стабильной татарской среды для коммуникации. Многие слова для людей звучат, можно сказать, впервые за последнее время. Может быть, они знали их, когда ещё учили язык в школе. Но как давно это было? 

Из-за такого эха я не смог написать половину текста диктанта, пока мне в голову не пришла идея взять наушники, запустить трансляцию диктанта на YouTube и слушать уважаемого ученого Галимуллина по интернету. Да, это было совсем другое дело. В наушниках был чистейших звук, были слышны все фонетические нюансы татарского языка и приятный голос профессора. 

По завершении акции об акустике, затруднившей написание диктанта, высказался и депутат Госдумы Марат Бариев

- С акустикой в зале были проблемы, я первые два предложения вовсе пропустил. Мне непонятно было, что говорил диктующий. То ли эхо, то ли звук так был настроен. Только уже при повторе, в конце, когда зачитывался весь текст, я эти два предложения добавил. Это небольшая проблема, но организаторам в следующий раз этот момент нужно продумать, - сказал парламентарий. 

Не понравилась акустика в зале и актрисе театра Тинчурина Резеде Саляховой. Она, к слову, в прошлом году тоже участвовала в акции «Татарча диктант» и диктовала текст. В этот раз пришла, чтобы сесть за парту.

- Да, детали по слышимости в этом зале были. Но мне кажется, это никому не испортило настроения. Кто не слышал, им подсказывали соседи. Поэтому мне это не мешало. Когда я не слышала, я спрашивала у соседей, так же и у меня спрашивали другие. Здесь товарищество очень помогло. Мы диктант сообща, вместе написали. Как театр коллективный, так и диктант коллективный, мы его написали вместе, - сказала Саляхова. 

На проблему со слышимостью в зале обратили внимание и в руководстве исполкома Всемирного конгресса татар, а именно новый глава организации Данис Шакиров и советник Нацсобрания ВКТ Ринат Закиров.

- Здесь собралась вся татарская общественность. Это зов души людей, это не административный ресурс. Это и интеллигенция, и представители органов власти, и просто люди, которые изъявили желание. Здесь полный зал. Это уже здорово. А акустика, некоторые технические вопросы… Весь смысл написания диктанта не в этом же, а в том, что мы все вместе здесь собрались. Факт в том, что вот эта пандемия - она свои коррективы внесла. Это из-за пандемии организация акции далась нам тяжело с технической точки зрения, нужно было вводить онлайн-формат, - сказал Данис Шакиров. 

Бывший его шеф и экс-глава исполкома ВКТ Ринат Закиров дополнил сказанное. 

- В этом как раз и заключается хорошее знание татарского языка. Нужно с полуслова понять, какое на самом деле имелось в виду слово, - отметил Закиров.

В завершение я поинтересовался у Шакирова и Закирова, можно ли будет написать диктант, прослушав текст на YouTube, тем, кому было очень затруднительно в офлайн-формате. Шакиров ответил, что нет. Стопки бланков участников уже собраны и будут переданы проверяющим татарским филологам. 

Ну а дома можно организовать для себя диктант, в том числе и самоперепроверку, так как текст «Сыерчыклар» Ибрагима Гази есть в открытом доступе в интернете.

Понравился материал? Поделись в соцсетях
5 КОММЕНТАРИЕВ
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Рушана
Мне кажется интерес к нему уже никак не вернуть, только если внутри самой семьи ценят язык и культуру. Иначе никакие массовые мероприятия и тренинги работать не будут
2
0
Ответить

Нурлан
@Рушана Согласен
0
0
Ответить

Карим
Ну кто будет делать дома диктант, камон?
0
0
Ответить

Анастасия
Я вот клянусь и слова бы не поняла по татарски)) хотя в институте тоже продолжались учения мучения
0
0
Ответить

Виктория
@Анастасия Очевидно что язык этот уходит далеко в прошлое..
0
0
Ответить

downloadfile-iconquotessocial-inst_colorwrite