Site icon KazanFirst

«Сама жизнь заставила татарских краеведов Башкирии искать материалы переписи татар»

«Сама жизнь заставила татарских краеведов Башкирии искать материалы переписи татар»
Ученый рассказал, как книга «Татары Уфимского уезда» актуализирует исторические
данные о сословии жителей Северо-Запада Башкортостана.

В Казани презентовали книгу «Татары Уфимского уезда» и это стало одним из знаковых событий в предпереписной татаро-башкирской дискуссии. Дело в том, что татары Башкортостана считают это издание своеобразным историческим аргументом, доказывающим их татарскую этническую идентичность.

Книга охватывает первые четыре Ревизские сказки — это переписи населения, которые проводились в Российской империи (1719-1727, 1744-1747, 1762-1764 и 1781-1783 года). В этих переписях жители татарских деревень, да и сами деревни на территории современного Северо-Запада Башкортостана были обозначены именно как татарские. Однако с пятой Ревизской сказки (1794-1796) деревни уже были переписаны как башкирские.

Казанские ученые связывают такое изменение с тем, что в конце 18 веке в России завершается процесс формирования башкирского сословия, куда были включены этнические татары. Однако в самом Башкортостане долгое время научное сообщество не публиковало материалы первых четырёх ревизий. А этномиссионеры в своей пропаганде по отношению к населению Северо-Запада Башкортостана ссылались только на материалы 5-й ревизии, тем самым доказывая татарскому населению их башкирскую этническую идентичность.

Сотрудник института истории Марджани и ответственный редактор книги «Татары Уфимского уезда» Радик Исхаков в интервью журналисту KazanFirst Ильнуру Ярхамову рассказывает, что из себя представляет эта книга.

— Почему книга «Татары Уфимского уезда» раньше не была написана? Там ведь описывается в том числе и Восток Татарстан, а не только Северо-Запада Башкортостана.

— Эта книга — первый опыт презентации материалов Ревизских сказок именно как справочного издания. Ее составление — очень большая работа. Интерес в Ревизским материалам появился давно. Но актуализировался у нас недавно, несколько лет тому назад, когда в Институте истории имени Марджани появился специальный отдел историко-культурного наследия. И мы начали вплотную заниматься историями населенных пунктов. Мы поняли, что материалы первых Ревизий нужно вводить в научный оборот, что нужно помогать и краеведам, краеведческому движению.

Книга возникла как результат взаимодействия профессиональных ученых Института истории Марджани и краеведов. То есть, сама инициатива создания этой книги за краеведами из Башкирии, которых жизнь заставила искать материалы ревизий. Они ведь занимаются составлением родословных, а основа любого генеалогического исследования — это обращение к материалам Ревизий.

Долгое время считалось, в том числе и с подачи башкирских исследователей, что первых ревизий по этому региону (современный Башкортостан) вообще не сохранилось или они плохо читаются.

Но они были обнаружены краеведами. Оригиналы первых трёх Ревизских сказок находятся в Российском государственном архиве древних актов в Москве. Краеведы выезжали туда, искали там эти материалы. Например, материалы по одному из списков Первой государственной Ревизии по Уфимскому уезду были обнаружены вообще в материалах Астраханской губернии.

Как мне признались эти краеведы, у них на эту поисковую работу ушло 15 лет.

Думаю, что написание этой книги — позитивный опыт взаимодействия и сотрудничества между профессиональными историками и краеведами. Книга «Татары Уфимского уезда» — это такая первая ласточка. У нас татары живут по всей России, поэтому такие справочные издания значительно облегчают работы и по составлению своих родословных, и по написанию истории своей малой родины.

— Вокруг этой книги поднялся хайп. Её уже обсуждают. Я так понимаю, татары Северо-Запада Башкортостана ждут «камазы», нагружённые этими книгами. Видимо, когда эти книги к ним приедут, тогда они успокоятся и будут уверенны, что их деревни на самом деле татарские. Когда это случится?    

— Книга уже есть в свободном доступе. Любой человек, у которого есть интернет, может зайти на сайт Института истории Марджани, в раздел «Библиотека», скачать и просмотреть издание.

Хочу сказать, что в электронном формате книга даже удобнее для работы. В формате PDF можно через поисковик очень быстро найти свою деревню. Просто в бумажной книге надо перелистывать каждую страницу в поисках деревни. А в поисковике просто набрал название деревни, и она сразу высветится.

В бумажном формате эта книга есть. Первый тираж — 2,5 тысяч экземпляров уже отпечатан. Мы планируем весь тираж передать Всемирному конгрессу татар.

— Какая на сегодня есть реакция у исторического сообщества? Понятное дело, что книгу в первую очередь заметили в Башкортостане. Но заметили ли её в других регионах?

— В первую очередь эта книга рассчитана на краеведов, на людей, которые занимаются изучением своей малой Родины, составлением родословных. Первые отклики к нам пришли от краеведов Татарстана и Башкортостана. Очень положительные.

Среди ученых буквально на днях мне звонили из нашего архива, из Москвы. Заинтересованность в нашей книге есть. Мы готовы к критике, ждём рецензий.

— В соцсетях по отношению к этой работе высказались наши идеологические оппоненты, в частности тележурналист-историк Салават Хамидуллин. С их стороны говорится, что в первые четыре Ревизии в Российской империи, о которых ваша книга «Татары Уфимского уезда», башкиры специально не были переписаны. Во время этих Ревизий переписывались только татары. Что это значит?

— Мы в данной книге в вводной части, и в предисловии неоднократно указывали на этот факт, что в материалах первых четырёх Ревизий башкирцы не были указаны.  

— Башкиры и башкирцы — это разные явления?

— Нет. Если говорить о башкирцах, то в материалах 18 века фиксируются именно башкирцы. Слово «башкир» практически не упоминается. Кто такие «башкирцы»? В моём понимании это сословная группа, которая обладала определенными привилегиями и обязанностями. Главной привилегией башкирцев было вотчинное право на землю. И с 40-ых годов 18 века у них начинает создаваться военнизированная система, и на них налагается обязательство по несению военно-пограничной службы.

Этническим ядром «башкирцев» были действительно башкиры. Но как признаются сами башкирские исследователи, в состав башкирцев входили и другие этнические группы. Тут в качестве аналогии можно привести казаков. Если брать ревизии 19 века, то в составе Оренбургского казачьего войска входили разные этнические группы, в том числе татары–мусульмане, ногайцы, калмыки и крещённые татары. Но в ревизиях всех, кто входил в Оренбургское казачье войско, указывали просто как «казаки». То есть, сословная принадлежность выставлялась вперёд.

И башкирцы — это такая же сословная группа, которая определялась по праву на землю. А термин «башкир» больше всего применим к 19 веку.

Почему не учитывали башкирцев в первых четырёх Ревизиях? Задача переписи в Ревизию — это фискальный учет. Была проведена налоговая реформа, и государству надо было переписать всю базу налогоплательщиков. В связи с тем, что башкирцы подати не платили как вотчинники, они платили только ясак. Поэтому башкиры и не были зафиксироны.

Позже, когда стало формироваться Башкирско-Мещерякское войско, башкиры уже начали фиксироваться по материалам 5-й ревизии в 1794 год.

— Ваши оппоненты заявили, что если вы башкир будете называть только как сословие, то значит и такие термины как «служилые татары», «ясачные татары» — это тоже только сословия. Давайте определимся с понятиями «этнос», «этносословие» и «нация». Мы по вашей книге татар видим как этнос или как нацию?

— В ревизских сказках во главу угла ставилась фиксация именно сословного статуса. Но тем не менее нельзя сказать, что «ясачные татары» — это сборная сословная группа. Если говорить о 18 веке, то тогда были «ясачные люди», в которых выделялись этносоставные группы.

Если мы говорим о «ясачных татарах», то это речь идёт именно о татарах. В материалах Ревизий мы видим представителей других этнических групп. Например, были «ясачные черемисы» (марийцы), «ясачные чуваши», «ясачные вотяки» «удмурты». Их деревни тоже фиксировались, но в эту книгу они не вошли, так как работа посвящена татарам.

Exit mobile version