Общественность присудила РЖД антипремию «Тяжело с татарским»

Антипремию «Тяжело с татарским» получило казанское отделение РЖД в Казани и
компания-перевозчик «Содружество». Импровизированное вручение сегодня прошло во
время концерта «Мин татарча сөйләшәм»

Антипремию «Тяжело с татарским» получило казанское отделение РЖД в Казани и компания-перевозчик «Содружество». Импровизированное вручение сегодня прошло во время концерта «Мин татарча сөйләшәм» на улице Баумана.


— Наша антипремия — это не черная метка. Мы выбираем ту или иную компанию, ведомство или учреждение неслучайно. Потому что ранее мы писали очень много писем к ним, чтобы они исправили все с использованием татарского языка. Но в итоге нам отвечали отписками, — рассказывает глава «Вcемирного форума татарской молодежи» Табриз Яруллин.

По его словам, такой премией татарская общественность выражает свою гражданскую позицию в Татарстане, где татарский язык признан государственным.

Яруллин отмечает, что отделение РЖД и компания «Содружество» имеют прямое отношение к вокзалу «Казань 2» на севере города. «Содружество» осуществляет пассажирские перевозки и обеспечивает пригородными электричками. Акционерами компании являются ОАО «РЖД», правительства Татарстана и Удмуртии.

— У нас есть пример — это центральный вокзал Казани, где всё дублируется на татарском языке. Всем гостям это нравится, они говорят, что Казань татарская и разнообразная в плане языка. А вот по вокзалу «Казань 2» мы уже с 2014 года пишем письма и просим решить вопрос с языком. Но сколько бы мы не писали, реакции никакой, — сетует собеседник.


В то же время у организаторов проекта «Мин татарча сөйләшәм» есть и одобрительная премия для добросовестных организаций и компаний, которые дублирует информацию на татарском языке. В этом году ее удостаивается открывшийся в Казани гипермаркет «Лента».

— У них действительно всё продублировано на татарском языке, — отметил Яруллин.


Читайте также: Как был создан первый русско-татарский электронный озвученный переводчик и какие мультфильмы надо смотреть детям, чтобы не забывать татарский язык. Рассказывает директор «Татармультфильма» Азат Ганиев


 

Всё самое интересное в наших группах Tелеграм и ВКонтакте.

Comment section

Добавить комментарий

Войти: 

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *