Рустам Минниханов: Русский язык — это связующая нить

Послушать стихи Пушкина на китайском языке
Послушать стихи Пушкина на китайском языке, познакомиться с казахским потомком
казанских князей, поговорить с жителями Конго по-французски удалось журналисту
KazanFirst на празднике русского языка в Татарском театре оперы и балета

Послушать стихи Пушкина на китайском языке, познакомиться с казахским потомком казанских князей, поговорить с жителями Конго по-французски удалось журналисту KazanFirst на празднике русского языка в Татарском театре оперы и балета. 


Елена Мельник — Казань

На театрализованное представление, приуроченное к 218-й годовщине со дня рождения Александра Пушкина, традиционно собрался весь казанский бомонд, представители многонационального населения республики, зарубежные гости и все, кто любит «великий и могучий», русскую литературу и культуру. Пришли на праздник и президент Татарстана Рустам Минниханов, Госсоветник РТ Минтимер Шаймиев, председатель Госсовета Фарид Мухаметшин.

Зал быстро наполнился зрителями в красивых нарядах, блестели люстры, красный бархат кресел и бельэтажа придавал праздничной атмосфере еще больше торжественности и камерности. В общем, все как у Пушкина:

Театр уж полон; ложи блещут;
Партер и кресла — всё кипит;
В райке нетерпеливо плещут,
И, взвившись, занавес шумит…

— Многообразие языков, традиций и культур — наше бесценное богатство. Но связующей нитью является русский язык, — подчеркнул президент Татарстана, открывая торжественное мероприятие. —  Благодарю всех, кто участвует в деле его развития, сохранения и преумножения, — учителей, деятелей культуры и науки, общественные организации, духовных лидеров, энтузиастов-общественников.

foto_2

Лидер республики напомнил, что в Татарстане делается все, чтобы русская культура и русский язык развивались и обогащались: в республике реализуется множество программ, проводятся тематические фестивали — «Каравон», «Спасская ярмарка», «Алексеевские перезвоны» и фольклорные праздники.

— Весомую роль в сохранении и развитии русского языка играет русское национально-культурное объединение Татарстана, — добавил Рустам Минниханов. — Сегодня на встрече с активистами мы подвели итоги совместной деятельности и определили задачи на будущее. Все проекты будут поддержаны. Крайне важно сохранить народные традиции, нравственные ценности и ориентиры, передавать подрастающему поколению опыт и мудрость предков.

Президент наградил педагогов и общественников за успехи в деле продвижения русского языка и культуры, и началось праздничное театрализованное представление.

foto_3

Вначале артисты разыграли музыкально-поэтический спектакль на тему лицейского периода биографии Александра Пушкина. Затем выступили творческие коллективы и профессиональные артисты, в том числе юные танцоры и певцы. Прозвучали музыкально-поэтические композиции и на стихи других известных русских поэтов. И все это действо сопровождалось яркими декорациями и волшебной иллюминацией.

— Нам очень понравился спектакль — очень красиво, — поделился с журналистом KazanFirst впечатлением студент Казанской государственной академии Ветеринарной медицины Эви Мавете.

foto_4
Он приехал в Казань из столицы Республики Конго — Киншасы. В этой стране говорят по-французски, поэтому, чтобы жить в Татарстане, парню пришлось учить язык Пушкина. И теперь Эви слывет среди своих однокурсников знатоком нашей культуры.

— Это трудный язык, но очень красивый, — говорит он. — Я читал стихи Пушкина — они тоже очень красивые. Сегодня я смотрел спектакль и все понял.

Его однокурсники, с которыми он вместе пришел в театр на день рождения поэта, пока не очень хорошо говорят по-русски, поэтому мы продолжили беседу по-французски. Девушки признались, что горды тем, что их пригласили и что они надели самые свои красивые наряды. А еще им очень понравился театр, поэтому после концерта они фотографировались и делали селфи на фоне богатого интерьера.

foto_5

Студент Института международных отношений и востоковедения КФУ Ван Дун приехал в Казань из Китая. Парень рассказал, что у него на Родине многие изучают русский язык и Пушкин в Китае — тоже известный поэт. В школах заучивают его, в том числе на китайском языке.

— Мое любимое стихотворение «Если жизнь тебя обманет…», — говорит Ван Дун. — Потому что в нем говорится, что никогда не надо жаловаться на жизнь. Если случилось что-то плохое, обязательно будет и хорошее. Но я не могу прочитать это стихотворение на русском. Я вам лучше на китайском прочитаю.


А судья в отставке Мурза Юнусов, который приехал на праздник русского языка из Алматы, очень любит роман Пушкина «Евгений Онегин».

— Мои потомки — татарские князья, — рассказывает он. — Наверное, поэтому мне так нравится у вас в республике. А сегодня мне повезло быть приглашенным на такой прекрасный праздник. У нас в Казахстане русский язык — официальный, его все знают, на нем все говорят. Даже молодежь изучает в школе. И, конечно, все читают Пушкина.

По мнению зампредседателя правления Русского национально-культурного объединения Татарстана Ирины Александровской, несмотря на то, что русский язык — государственный, он все равно требует заботы и подпитки, потому что это живой организм, который все время развивается.

— Если мы не поливаем цветок, не ухаживаем за ним, он погибнет, — добавляет собеседница издания. — Безусловно, Александр Пушкин двести лет назад неоценимо обогатил и усовершенствовал русский язык и литературу. Но и сейчас каждый из нас должен изучать русский язык, русскую культуру, русскую литературу и вносить свой вклад в их развитие.


Читайте также: Андрей Макаревич: Казань очень похорошела, жил бы здесь с удовольствием


Фото: prav.tatarstan.ru; kazanfirst.ru

Comment section

Добавить комментарий

Войти: 

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *