«Пока у зрителя есть интерес к спектаклю, мы не закончим»

Автор фото: Василий Иванов/KazanFirst
Культура 12:41 / 6 мая
22
«Пока у зрителя есть интерес к спектаклю, мы не закончим»

Казанцы устроили читку романа «Анна Каренина» на набережной озера Кабан.

Создатели и актеры иммерсивного спектакля «Анна Каренина» провели необычную встречу со зрителями. Они пригласили казанцев на читку одноименного романа Льва Толстого.  По словам организаторов, к мероприятию готовились около недели, но сама идея родилась больше месяца назад. 

Принять участие в читке мог каждый желающий, вытянув из сундучка свою реплику. Во время выступления профессиональных актеров на экране загорался номер обладателя реплики, которая должна быть зачитана. Кому-то даже удалось прочитать по ролям с актерами целую главу. 

Помимо профессиональных актеров и зрителей с улицы, в читке приняли участие продюсер и режиссер спектакля «Анна Каренина» Диана Сафарова, а также медиаменеджер, соучредитель резиденции креативных индустрий «Штаб» Ярослав Муравьев. Он завершал чтение второй главы, в которой рассказывается о том, как в гости к Щербацким приезжает Долли Облонская, которая недавно родила дочь.

- Сейчас открывается сезон парков и скверов, а наша читка - первое мероприятие в этом сезоне. Мы хотим привлечь внимание людей к литературе, к самому Толстому, который жил в Казани. Тем более этот год объявлен Годом театра и для Казани иммерсивный спектакль - совершенно новый формат. Мы хотим, чтобы люди, приходя на подобные чтения, могли, отдыхая, приобщаться к искусству: ненавязчиво, во время прогулки, - рассказывает организатор мероприятия и по совместительству исполнительница роли княгини Тверской Лилия Ахметзянова.

Иммерсивный спектакль - один из абсолютных трендов современной индустрии развлечений. Это театр полного погружения зрителя в происходящее, где он сам становится участником действий, выбирает сюжетную линию, комнату и направление и даже сам становится режиссером собственной постановки. Такие действия развиваются вне сцены и, как правило, в камерном помещении с множеством комнат. Зритель, попадающий в атмосферу спектакля, начинает следовать за понравившимся ему персонажем. 

Если говорить о казанской «Анне», то постановка проходит в здании купца Демидова и насчитывает 16 сюжетных линий, одновременно разыгрываются от трех до девяти сцен, поэтому чтобы целиком просмотреть спектакль, понадобится целых 25 часов. Зрители могут взаимодействовать не только с предметами, но и с актерами. Кстати, не просто так спектакль имеет маркировку 18+. Здесь есть сцены эротического характера, причем эротика там не только в содержании, но и в визуальной составляющей. 

- В театре в среднем продолжительность спектакля 1,5 - 2 часа, у нас же действо длится целых четыре часа. Зритель повсюду, соответственно, сцена у нас везде: мы должны играть и ухом, и мизинцем. Поэтому мы полностью перевоплощаемся в другого человека. Здесь необходимо «поймать эпоху», тогда зритель почувствует, что все правда, - добавляет Лилия.

Люди, гуляющие по набережной озера Кабан в этот вечер, с интересом останавливались, образуя небольшую толпу. Некоторые из них позже шли дальше, другие оставались до конца. И даже несмотря на то, что вечером сильно похолодало, а у воды это ощущалось еще острее, слушатели продолжали участвовать в читке.

- Да, вначале мы все немного волновались. Но в целом, я думаю, у нас сегодня все получилось, - говорит организатор. 

В завершение необычной творческой встречи актеры ответили на вопросы зрителей. 

- Должен ли актер уважать любого героя, которого играет?

- Актер - это стопроцентный адвокат своего персонажа. Ведь чтобы кого-то сыграть, его нужно понять и полюбить. Чтобы «войти» в персонажа, его нужно изучить, составить психологический портрет, пожалеть, даже если он лишь пунктиром идет в произведении, - отвечает актриса Елена Калаганова

- Чем вас так впечатлил роман «Анна Каренина»? (вопрос от маленького зрителя).

- Объемом, - смеется исполнитель роли Алексея Каренина Павел Густов.

1/0

- У каждой судьбы есть начало и конец. Какой конец будет у вас?

- Пока у вас (зрителей. - Ред.) есть интерес к спектаклю, мы не закончим. Нам еще даже полгода не исполнилось, и мы совсем не планируем закругляться, - сказала продюсер и режиссер спектакля Диана Сафарова.

КОММЕНТАРИИ (14)
Шокер
Пипец пиарят эту Анну Каренину. Деперсивное же произведение
0
ОТВЕТИТЬ
Щацкий
Дя уж. Я бы подросткам такое не давал читать. очень тяжелая книга
0
Ингибитор
Они не Каренину пиарят а иммерсивный спектакль Сафаровой.Кстати неплохое зрелище, но дороговантус конечно
2
Биба
Анна Каренина переведена на тaтapcкий язык? Мне кажется нет. было бы прикольно послушать великий роман на языке Тукая
-1
ОТВЕТИТЬ
Ксюша Лапшина
Современный народ ещё не разучился вслух читать? Удивительно!
0
ОТВЕТИТЬ
Сальник
Круто! Меня очнь порадовало данное мероприятие!!!
0
ОТВЕТИТЬ
Борька
Аделя Рахматуллина, выходи за меня замуж! Отпишись здесь, если интересно моё предложение руки и сердца!
1
ОТВЕТИТЬ
Наблюдатель
А Казань похоже превращается в культурный город
-1
ОТВЕТИТЬ
Горожанин
Так вот для чего эта высокая стена на театре Камала. Классная идея. Там и фильмы крутить можно
0
ОТВЕТИТЬ
мишарка
слушайте ну вроде интересно. ничего похожего не вспомню. ценник бы еще чуть сбавить, я б сходила
0
ОТВЕТИТЬ
Керосин Керосиныч
Эротического характера это хорошо, это мне по нраву. А потрогать кого-то можно?)
0
ОТВЕТИТЬ
Шура чебоксарский
Норм тема,я б сходил. У нас такого нет
0
ОТВЕТИТЬ
Карамба
Там похоже на последнем ряду беременный мужик сидит)))
0
ОТВЕТИТЬ
Федор
Натурально так всё, графинчик запотевший, красота прям!
0
ОТВЕТИТЬ
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
ПРЕДЛОЖИТЬ НОВОСТЬ

Если вы хотите поделиться интересным событием, воспользуйтесь данной формой

ПРЕДЛОЖИТЬ

«Мы растим не актеров, но ораторов, отстаивающих свою точку зрения и свободу»

Автор фото: KazanFirst
Культура 08:54 / 5 мая
3
«Мы растим не актеров, но ораторов, отстаивающих свою точку зрения и свободу»

Как английский театр в казанской гимназии покорял Эдинбург.

В Казани состоялась премьера спектакля на английском языке по мотивам современных иностранных авторов. Создатели постановки - учителя английского языка гимназии №122 имени Жаннеты Зайцевой, а актеры - учащиеся 6-7-х классов. Школьники решили взять высокую планку и представить неизвестные российским зрителям произведения - о докторе Кто, карибском кризисе и Дикшинаполисе.

«Проблемы, которые мы обсуждаем, работают на развитие ребенка»

Учить английский, знакомиться с произведениями современных авторов и искать связь между карибским кризисом 1962 года и отношениями России и США в 2019-м - об этом школьный театр. Его педагоги называют экспериментальным, потому что здесь отошли от банального заучивания ролей. Учащимся предлагают обсудить темы, которые в рамках школьных уроков не поднимают.

- Мы позиционируемся как интеллектуальный театр. Мы не только учим роли, но и обсуждаем проблемы, которые витают в воздухе, - война, грубость, невежество, то, что дети не читают, а если читают, то не те книги. Проблемы, которые мы обсуждаем, общечеловечны, гуманистичны и работают на развитие ребенка и каждого человека, - рассказывает Альбина Галина, учитель английского языка казанской гимназии №122.

Английский театр при гимназии Альбина Галина вместе с коллегой Екатериной Макаровой открыли в 2001 году. Сначала в нём играли учащиеся гимназии, сейчас приходят юные актеры из других школ. А география выступлений расширилась до международной.

«В наших планах доехать до англоязычного мира»

- С предыдущим поколением мы объездили всю Европу и даже доехали до Эдинбурга - это центр непрофессиональных театров. В наших планах и с новой труппой добраться до англоязычного мира, чтобы наших детей понимали без переводчиков. Чтобы они разговаривали на темы наших постановок на языке оригинала, показать не английский спектакль для русскоязычного зрителя, а спектакль для англоязычного зрителя, - говорит учитель английского языка гимназии №122 Екатерина Макарова.

В этом году школьная труппа поставила триптих. Первая сценка по мотивам популярного сериала «Доктор Кто» и посвящена тому, кем на самом деле был Уильям Шекспир.

Вторая часть рассказывает о карибском кризисе 1962 года. В ней школьники инсценировали переговоры Никиты Хрущева и Джона Кеннеди.

Третья - Dictionopolis - вещь, пока еще неизвестная в России, похожа на «Алису в стране чудес» Кэрролла, рассказывает о путешествии в страну слов и о том, что делать, чтобы эти самые слова не ранили, а помогали.  - Все три части разные, но они показывают человека как сложный механизм, - объясняют выбор произведений учителя.

«Главная идея - чтобы наших детей понимали во всем мире»

Педагоги объясняют, что созданный ими театр - это площадка для свободных высказываний. Потому что рамки урока не позволяют говорить на неподготовленные темы, а здесь учителя беседуют о том, что волнует детей. Слушают языковые образцы, смотрят фильмы, обсуждают их. Все это делается для развития не заученной, а спонтанной речи.

- Мы растим не актеров, но будущих ораторов, чтобы они отстаивали свою точку зрения, свою свободу. Наша главная идея - мир без границ, чтобы наших детей понимали во всем мире и чтобы весь мир был у нас на ладони, - добавляет Альбина Галина.

В планах руководителей школьной театральной труппы - создать ассоциацию экспериментальных и интеллектуальных театров. - Может быть, мы не знаем о ком-то, кто работает в подобном жанре, и могли бы объединиться для организации общей площадки, - мечтают учителя.

КОММЕНТАРИИ (0)
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
ПРЕДЛОЖИТЬ НОВОСТЬ

Если вы хотите поделиться интересным событием, воспользуйтесь данной формой

ПРЕДЛОЖИТЬ
видео
наверх