«Не могли избавиться от ощущения, что стали частью сюжета постапокалиптического романа»

Около 8 тысяч татарстанцев приняли участие в Международной акции «Тотальный диктант». Проверила свои знания на одной из площадок и журналист KazanFirst Ляйсан Кадырова.
Около 8 тысяч татарстанцев приняли участие в Международной акции «Тотальный
диктант». Проверила свои знания на одной из площадок и журналист KazanFirst
Ляйсан Кадырова.

В этом году проведение масштабных общественных мероприятий по известным всем причинам доставляет их организаторам особые трудности. Несмотря на это, кураторы проекта «Тотальный диктант» сумели сделать так, что в офлайн формате 17 октября акция состоялась в 67 странах, в 546 российских и 207 зарубежных городах. 

В Татарстане написали диктант около 8 тысяч жителей, сообщили в министерстве культуры республики. Для этого было организовано 300 площадок в 45 районах. Одной из них стала Национальная библиотека республики. Именно туда направилась журналист KazanFirst Ляйсан Кадырова, чтобы проверить свои знания русского языка.

Площадкой для диктанта музей стал уже в четвертый раз, рассказывает заместитель генерального директора по развитию учреждения Зарина Сафина.

— Мы поддерживаем эту акцию, потому что, как говорится, грамотными не рождаются, грамотными становятся, и всегда полезно проверить свои знания по русскому языку, — отметила она.

«Не могли избавиться от ощущения, что стали частью сюжета постапокалиптического романа»

По ее словам, акцию в музее проводят при соблюдении всех санитарных правил. Собирать большое количество людей не стали, места приготовили всего для 20 человек. При этом каждый обязательно должен был надеть маску, пройти термометрию и обработку рук. То, насколько все эти меры профилактики соблюдались на самом деле судить трудно, потому что лично мне не пришлось проходить через фильтры. Единственное, попросили надеть маску, и я без проблем дошла до места проведения. 

В пропитанном историей зале с расставленными столами участников акции встречала диктор — ведущая радио «Бим», журналист Валерия Брутова, больше известная под псевдонимом Лерика. Она участвует в акции уже пятый год подряд и все это время выступает в роли того, кто читает текст.

— Я бы сказала, что я диктующая, хотя почему-то в этот раз нас всех называют диктаторами. Нам даже отправили сообщения: «Не пугайтесь, это тот человек, который диктует текст, а не свои правила», — смеется она.

«Не могли избавиться от ощущения, что стали частью сюжета постапокалиптического романа»

Как рассказала Лерика, в Национальном музее диктовать текст ей ещё не доводилось, а участвует она в этой акции, потому что получает от этого колоссальное удовольствие.

— У меня была не самая твердая пятерка по русскому языку, но пятерка. Мне нравилось писать сочинения, меньше диктанты. Но диктовать – это, наверное, от желания выступать на публику, тем более с такой приятной миссией. Каждый год с радостью соглашаюсь,- признается собеседница.

По словам Брутовой, тексты, которые будут диктоваться, известны только организаторам. Их представляют за 30-40 минут до начала, чтобы диктаторы могли ознакомиться, понять, что это будет.

— Нам ведь тоже надо прочитать правильно, чтобы не дезориентировать людей, которые пишут. На мне есть ответственность, — сказала она об этом.

— А будете помогать? — спросила я ее.

— Не имею права и, честно говоря, не хочу, потому что люди, которые пришли на диктант, они пришли в свое удовольствие, не для того, чтобы получить пятерку, а для того, чтобы проверить себя. Поэтому достаточно просто следовать инструкции и люди смогут написать диктант. Говорят, что моя интонация дает понять, где знаки препинания, но все строго по инструкции, ребята. Просто я это делаю с удовольствием,- рассказала она.

Тем временем, зал заполнялся все новыми лицами. В основном, это были молодые люди. Одна из них — студентка 4 курса КФУ Лиза Зайцева.

«Не могли избавиться от ощущения, что стали частью сюжета постапокалиптического романа»

— Я приехала на диктант после пар. Давно мечтала написать и всегда времени не хватало, наконец, получилось. Я родом из Чувашии, нам в школе постоянно говорили об этой акции. Думаю, это не страшнее, чем в школе. Для себя же,- поделилась девушка своими размышлениями.

А вот Светлана оказалась гораздо более опытным участником. Она рассказала, что пишет диктанты каждый год и теперь для неё это такая традиция.

— Всегда диктант ассоциируется с весной, но в этом году по известным всем причинам он перенесся на осень. Значит, 20-й год не совсем пропал. Все-таки, мы напишем диктант и на такой прекрасной площадке, — отметила Светлана.

Перед самым началом диктанта к пишущим по видео обратилась руководитель проекта «Тотальный диктант» Ольга Ребковец. Она рассказала, что каждый год проект ставит новые амбициозные цели, заставляет решать нестандартные задачи и бросает организаторам новые вызовы. Диктант в космосе, в воздухе, под землей и под водой, во всех регионах России и на всех шести континентах земного шара.

— В этом году все вызовы бросила нам сама Вселенная. Мы не могли избавиться от ощущения, что стали частью сюжета какого-то постапокалиптического романа, но сегодня «Тотальный диктант», праздник русского языка. Пусть этот диктант станет самым большим испытанием в 2020 году для вас и ваших близких,- завершила Ребковец свое приветствие.

«Не могли избавиться от ощущения, что стали частью сюжета постапокалиптического романа»

Начался диктант, он был небольшим. Что касаемо текста, по наблюдениям нашей собеседницы Светланы, каждый год они совершенно разные. Бывают проще, сложнее, интереснее, скучнее. Как показалось лично мне, в этот раз его нельзя было оценить как самый легкий, но и не самый сложный. Это была часть рассказа Андрея Геласимова, посвящённого жизни основателя русской теоретической космонавтики Константина Циолковского. Участники акции застали великого ученого шестнадцатилетним юношей в начале большого пути.

Иногда, больше чем правописание я переживала за знаки препинания. А один раз пропустила целое слово, в попытках поскорее написать новость о начале акции на сайт KazanFirst. Как бы то ни было, я справилась. Сам диктант и трудности во время его написания стали для меня ещё одним доказательством тому, насколько велик русский язык и привели к осознанию того, как много нужно знать, чтобы владеть им в совершенстве. 

«Не могли избавиться от ощущения, что стали частью сюжета постапокалиптического романа»

После диктанта всем участникам предложили присоединиться к 17-ти часовому онлайн-марафону русского языка, прослушать лекции, стать зрителем видео-экскурсий и спектаклей. Это нововведение было посвящено 17-летию самой акции, которая зародилась некогда в Новосибирске.

Результаты диктанты станут доступны для участников после 31 октября на официальном сайте проекта в личном кабинете. И какая бы это ни была оценка – неважно. То, что человек решился проверить себя и отложив все дела присоединился к большому движению – уже заслуживает «пятерки».

Comment section

Добавить комментарий

Войти: 

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *