«Татарский и узбекский языки, а также наши традиции и обычаи очень схожи»

Как живет национально-культурная автономия Узбекистана? Сколько трудовых мигрантов пребывают в Татарстан каждый год? На эти и другие вопросы о работе «Общественно-культурного центра народов Узбекистана» KazanFirst ответил руководитель организации Абдуманоб Абдусатаров.
Как живет национально-культурная автономия Узбекистана? Сколько трудовых
мигрантов пребывают в Татарстан каждый год? На эти и другие вопросы о работе
«Общественно-культурного центра народов Узбекистана» KazanFirst ответил
руководитель организации Абдуманоб Абдусатаров.

— Абдуманоб Абдугапарович, какую работу ведёт национально-культурная автономия Узбекистана в Татарстане?

— Чтобы не потерять свой язык, традиции и обычаи мы открыли свою национально-культурную организацию. Мы уже 24 года работаем. Все узбекистанские праздники здесь проводим. И не только узбекистанские, но и татарстанские, и российские. Мы везде участвуем в своей национальной одежде. Наше общество в общественной жизни Татарстана своё место нашло.

В высших учебных заведениях Татарстана у нас учится около 4000 тысяч студентов из Узбекистана. По моей инициативе среди них мы вот уже на протяжении 8 лет проводим конкурс «Краса и талант Узбекистана». Главное, чтобы студенты и узбекистанцы старшего возраста сблизились.

Каждого 20 и 25 сентября мы с руководством вузов с 2015 года мы проводим профилактические работы — собирают первокурсников из Узбекистана, и на русском языке им объясняется законодательство Российской Федерации, чтобы они не нарушали законы. А я на родном узбекском языке всегда их призываю, чтобы они всегда соблюдали законы, традиции и обычаи места пребывания и уважали местное население. И даю напутствия, что раз они приехали сюда учиться, пусть учатся и чтобы никуда не сворачивали, не отклонялись.

К тому же из 43 районов Татарстана у нас в 15 районах, где наши соотечественники живут компактно и учатся, есть председатели общин муниципального масштаба. Вообще, на сегодня около 14 тысяч граждан Узбекистана получили российское гражданство. Я их тоже призываю не забывать, откуда они, где родились и где сейчас живут, прошу, чтобы они в наших мероприятиях по возможности поучаствовали.

21 марта мы обязательно празднуем Науруз, варим праздничное блюдо сумаляк, это когда проросшее зерно варится целые сутки.

Буквально 3 года назад нашей организации стало полегче, потому что в Казани открылось генеральное консульство. Раньше услуги консульства оказывали мы — «Общественно-культурный центр народов Узбекистана». Мы решали проблемы и вопросы, связанные с просроченными документами, или со случаями, когда у граждан Узбекистана здесь ребёнок родился. Мы все документы отвозили в генкосульство Узбекистана в Москве.

«Татарский и узбекский языки, а также наши традиции и обычаи очень схожи»

— А как вы помогает трудовым мигрантам из Узбекистана?

— Мы им помогаем морально и психологически адаптироваться к российским реалиям. Мы им объясняем, почему именно в Татарстан приезжает много наших соотечественников. Татарский и узбекский языки, а также наши традиции и обычаи очень схожи. И языкового барьера как такового здесь в Татарстане нет.

Бывают истории, когда прибывшие узбеки не могут получить обещанные деньги за какую-то работу. Мы с работодателями этот вопрос стараемся мирным способом решить. Сначала мы ведём переговоры, чтобы нашим соотечественникам отдали заработанные деньги. Если работодатель на это не идёт, то тогда мы пишем заявление на моё имя и мы сопровождающим письмом это заявление передаём в прокуратуру, чтобы они рассмотрели эту историю в рамках законах.

— Известно число узбекистанцев, которые приезжают в Татарстан?

— По официальной статистике, за 8 месяцев этого года в Татарстан только трудовых мигрантов прибыли из Узбекистана в числе 83 тысяч человек. Таким образом, в Татарстане сейчас находится больше 100 тысяч узбекистанцев.

— А если смотреть от года к году, то на протяжении 24 лет вашей работы количество трудовых мигрантов из Узбекистана в Татарстане растёт или сокращается?

— Количество трудовых мигрантов каждый год увеличивается, потому что между Узбекистаном и Татарстаном узы только крепнут. Каждый год президента Татарстана Рустам Минниханов посещает Узбекистан с официальным визитом с очень большой делегацией. Из Узбекистана сюда в Татарстан пребывают большие делегации, мы всегда их встречаем, сопровождаем. Когда Минниханов летит в Узбекистан, то в состав делегации всегда включает меня, спасибо за это руководству Татарстана.  

«Татарский и узбекский языки, а также наши традиции и обычаи очень схожи»

— Есть ли желающие переехать из Татарстана, из Казани в Узбекистан? Есть такие обращения к вам за помощью?

— Такие желающие есть. Потому что во время Великой Отечественной войны мы больше 300 тысяч детей приняли в Узбекистане. Эти дети там выросли, семью создали, вторую Родину нашли там. Во время Перестройки, во время развала Советского Союза они приехали сюда в Татарстан. И вот сейчас они видят, как Узбекистан развивается, и они едут уже туда обратно, восстанавливают узбекистанское гражданство.

— Как вы себя чувствуете в Татарстане?

— Я не чувствую здесь себя так, что я как будто в чужой стране. Моя Родина там, где я родился — в Узбекистане. И моя Родина там, где я живу — в России, в Татарстане.

— Зачем узбекистанцам учить узбекский язык в Казани, в России? Я так понимаю, у вас есть воскресные языковые занятия?

— Да, учим. Я говорил и продолжаю говорить, чтобы наши соотечественники посещали языковые курсы на русском языке, если они видят в этом потребность. У нас есть юристы, переводчики, которые нам нужны, если мы участвует в судебных процессах с нашими соотечественниками.

— И всё-таки, те, кто учит в России узбекский язык, в чем их мотивация?

— Узбеки, которые решают остаться в России, не хотят, чтобы из дети и внуки забыли свой родной узбекский язык.

«Татарский и узбекский языки, а также наши традиции и обычаи очень схожи»

— Как обстоит дело с русским языком у трудовых мигрантов?    

— У нас в Узбекистане открылось много центров, где специально для трудовых мигрантов преподают русский язык. Скажем, если человек решил уехать в Россию, то ему преподают русский язык, если в Южную Корею — корейский язык, если в Германию — немецкий язык. У нас выстроена работа в Узбекистане. И в этих центрах помимо языка обучают ещё и конкретным профессиям — укладчик, сварщик, фрезеровщик. Эти центры открыли на деньги государства. Мы и здесь, в Казани за счёт Узбекистана можем организовать обучение какой-либо специальности, например, обучить поваров.

Наши соотечественники, прибывающие в Россию, в любом случае должны знать русский язык на бытовом уровне.

— Трудовая миграция из Узбекистана в Россию. В чем причина этой миграции в Узбекистане? Понятна, что этому есть и причины в России. Но что насчёт Узбекистана?

— На сегодняшний день, каждый год в Узбекистане прибавляется 1 миллион населения. Но у нас территория, пригодная для жизни, маленькая. На сегодня население Узбекистана достигло уже более 36 миллионов человек. У нас конечно в Узбекистане много рабочих мест создаются, но населения много, молодёжи много. Не успевают предприниматели создавать нужное количество рабочих мест. Но вы имейте в виду, что наш трудовой мигрант, прибывая в Россию, платить в ваш бюджет деньги за патент на работу, платит деньги за съём жилья.

Но для нас важная ценность, которую мы пропагандируем — граждане Узбекистана должны здесь находиться на законных основаниях.  

Comment section

Добавить комментарий

Войти: 

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *