«Понятие родного языка относится не к личности, а к народу»

Ученые предложили идею создания национального университета в Татарстане.
Ученые предложили идею создания национального университета в Татарстане.

Представители интеллигенции, общественники, ученые и преподаватели Татарстана собрались в Казани, чтобы обсудить новый законопроект Госдумы, согласно которому родные языки предлагают исключить из списка обязательных предметов в школах. 

«Через десять лет школы с татарским языком станут фикцией»

Открыл конференцию старший научный сотрудник института истории им. Марджани Марат Лотфуллин. Он проанализировал последние нововведения со стороны правительства страны и пришел к неутешительным выводам. 

— Татарский язык превращается в культурологический предмет. Учителей татарского языка готовят только в Татарстане. И то предметников не готовят уже несколько лет. Через десять лет школы с татарским языком станут фикцией, — сделал он неутешительный прогноз. 

Лотфуллин призвал обратить внимание и на другую проблему — надзорные органы России выпустили нормативный документ, согласно которому переводные учебники на татарском языке должны быть в федеральном списке, хотя их оригиналы уже состоят в нем. На основании этого прокуратура требует изъятия учебников на татарском языке из школ. 

— Как в таком состоянии преподавать язык? — задается вопросом ученый. — Для включения учебников в список должно пройти три года. В это время книги проходят экспертизу, цена которой 700 тысяч рублей за каждую линейку. В таком случае нам должны были дать как минимум три года времени для этого, — добавляет спикер. 

«Понятие родного языка относится не к личности, а к народу»

Давая оценку инициативе, по которой, в том числе, предлагается преподавать родные языки только до 9-го класса, Лотфуллин говорит, что в таком случае нельзя вести речи о высшем национальном образовании. Ведь среднее не получено. А если нет условий, то обучение невозможно. 

— Все это делается для снятия с административных органов всякой ответственности по созданию условий получения образования на родном языке, — уверен Лотфуллин. — Вводятся новые принципы. Принцип выбора родного языка. Но понятие родного языка относится не к личности, а к народу. Не стоит забывать и о том, что во всем мире главной компетенцией образования является родной язык. Принцип — разделение языковых предметов на государственные и родные. Естественно, когда родные языки не влияют на аттестат и профилирующим предметом при поступлении в вуз по любой специальности является русский, никто не выберет родной язык. Никто не хочет ставить себя в неконкурентные условия. Нельзя ограничивать права людей по признаку языка. Это нарушение Конституции, — полагает Лотфуллин.

Национальный университет решит кадровую проблему 

В ходе конференции профессор КНИТУ-КХТИ член-корреспондент РАН Исмагил Хуснутдинов презентовал новейшую концепцию национального университета, идея создания которой уже многие годы привлекает внимание общественников. Раскрывая суть вуза, академик говорит, что в основе всех предложенных ранее вариантов была заложена идея, что он обязательно должен был быть педагогическим или, например, филологическим. Подобный объект требует огромных затрат.

«Понятие родного языка относится не к личности, а к народу»

Профессор же предлагает создать Открытый университет Татарстана (ОУТ), который в будущем сможет обеспечить республику национальным кадровым резервом. Для этого вуз должен тесно сотрудничать с другими университетами страны. По идее Хуснутдинова, ОУТ должен работать в двух направлениях — выполнять роль координационного центра для открытия групп на билингвальной основе в вузах Казани и других городов, а также быть самостоятельным учебным заведением. 

— Если сотрудничать с другими университетами только Татарстана, а их более 30, то в скором времени можно начать обучать специалистов совершенно разных сфер на татарском языке. Лет десять тому назад обучение на татарском можно было найти не во многих университетах. Эта работа всегда выполнялась силами энтузиастов. Энтузиасты ушли, и все закончилось. Я преподаватель в КНИТУ-КХТИ. Некоторое время студентов компрессорного и нефтяного факультетов мы обучали на татарском языке. Я всегда удивлялся тому, что ребята, которые учились в татарской группе, занимали вершину рейтинга по успеваемости, — рассказывает Хуснутдинов.

Любой желающий, кто поступил в один из университетов Казани обучаться по одной из специальностей, будь то медицинская, экономическая или педагогическая, может поступить и в Открытый университет Татарстана. В одно и то же время он будет являться студентом сразу двух учебных заведений. 

«Понятие родного языка относится не к личности, а к народу»

— Наш университет не будет давать студентам те знания, которые они могут получить в другом вузе. Здесь будут лишь помогать партнерам и преподавателям, — объясняет Хуснутдинов. 

По минимальным подсчетам профессора, через 20 лет университет смог бы выпустить около 15 тысяч человек, которые обучались на татарском языке. Для старта работы вуза необходимо 50 млн рублей.

Идея брать пример с Америки не нашла поддержки 

Каждый выступающий раз за разом отмечал, что нет ничего плохого в знании двух языков. Многоязычие — одно из главных требований современности, твердили ученые. В доказательство этой мысли начальник Управления международной деятельности Казанского национального исследовательского технического университета им. А. Н. Туполева Алсу Гильмутдинова рассказала об актуальности билингвальных образовательных программ на примере США. Аудитории были представлены три модели билингвального обучения в школах, которые уже практикуются за рубежом. Первая — переход с родного языка на государственный. В США эта программа рассчитана для приезжих детей, которые знают только один родной язык. В Татарстане она может быть полезной в той местности, где знания русского языка минимальны, утверждает докладчица. Вторая модель обучения предусматривает образование на двух языках — государственном и родном. Она окажется эффективной в целях сохранения и поддержки развития двуязычия. Третья модель рассчитана для тех, кто владеет государственным языком в совершенстве, а родной желает изучить поглубже. 

Публика, кажется, не одобрила ни один из предложенных вариантов, а некоторые и вовсе раскритиковала. Сама же Гильмутдинова продолжила уверять, что полилингвизм — это вполне естественно в нашем мире. 

— Люди, владеющие двумя или более языками, обладают большими умственными способностями, — подытожила она свой доклад.  

«Понятие родного языка относится не к личности, а к народу»

В завершение конференции ее участники обсудили особенности изучения татарской литературы в современных условиях. Кандидат филологических наук Альфат Закирзянов среди прочего призвал уделить внимание татарской литературе. Ее богатое содержание и величественность не раскрываются в полной мере. Также он считает, что список литературы, изучаемой в школе, должен быть пересмотрен. 

— Необходимо вести постоянную работу над привлечением внимания к татарской литературе. Именно она способствует развитию национального самосознания, — подвел итог обсуждению Закирзянов. 

Comment section

Добавить комментарий

Войти: 

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *