«В национальном костюме хранится история народа»

Полтысячи участников вышли на парад фестиваля «Мозаика культур».
Полтысячи участников вышли на парад фестиваля «Мозаика культур».

В Казани впервые масштабно отметили День национального костюма. Около полутысячи человек в народных одеяниях выстроились в большую колонну и прошли парадом вдоль Кремля к набережной Казанки.

«В национальном костюме хранится история народа»

По словам одного из организаторов праздника — руководителя Молодежной ассамблеи народов Татарстана Тимура Кадырова, лишь по официальным данным в шествии приняли участие 36 разных национальностей. Но эта цифра должна была увеличиться в связи с тем, что к параду могли присоединиться все желающие.

— Была проведена большая информационная кампания, мы приглашали всех гостей и жителей Казани. Надеемся, что не меньше 50 национальностей в итоге приняли участие в параде. В социальных сетях нам многие писали, что тоже пройдут вместе с нами, — сказал собеседник.

«В национальном костюме хранится история народа»

Участники парада основательно подготовились к нему. Журналист KazanFirst пообщалась с некоторыми из них. Диана и Нилюфар приехали в Казань из Таджикистана.

— Мы рады, что проходят подобные мероприятия. Это очень приятно, к тому же вокруг тебя столько других народов, так мы становимся более дружны. Не все национальные костюмы нам удается привозить с собой в Казань. Поэтому в этот раз нам помогли в Доме дружбы народов, — рассказали они.

На мой вопрос о том, как в Таджикистане относятся к элементам традиционной одежды в повседневности, девушки рассказали, что над этой актуализацией на их родине активно работают.

«В национальном костюме хранится история народа»

— В Таджикистане наши дизайнеры любят добавлять в повседневную одежду что-то из нашего сюзане (вышивку. — Ред.) — вбивают в джинсовки, в пальто, также в головные уборы, — добавили наши собеседницы.

Лариса Басырова, представительница кряшенской культуры, вышла на парад в собственном национальном костюме. Причем исполнен он в современном стиле, но при этом не потерял главных отличительных черт.

— Я разработала его с брендом Луизы Скипиной. Очень необычно вышло. Раньше кряшенки шили свои платья из подручных средств, а сейчас жизнь не стоит на месте и можно придумать что-то совершенно новое, — отметила девушка.

«В национальном костюме хранится история народа»

Были и те, кто свой наряд возит с собой куда бы то ни было. Среди таковых девушки из Тувы. Стоит отметить, что их костюмы оказались одними из самых ярких и красивых.

— Это узор означает вечный узел и напоминает о том, что наша нация многовековая и одна из самых традиционных. Голубой цвет означает цвет достойности, желтый — богатство, красный — цвет того, через что мы прошли, чтобы добиться нашей нации. У нас множество головных уборов. Этот для танцев, есть и другие, — рассказала Джамиля.

«В национальном костюме хранится история народа»

Вскоре парад тронулся с места и пошел вниз к Кремлевской набережной. Во главе шествия поставили духовой оркестр танкового училища. По торжественному поводу и музыканты были одеты в специально сшитые национальные костюмы. Весь путь они исполняли всевозможные национальные мотивы.

По пути к набережной колонна сделала несколько недолгих остановок. В это время к ней присоединялись зеваки-туристы и проходящие мимо казанцы. У них не было костюмов, зато было желание поддержать акцию.

«В национальном костюме хранится история народа»

Музыку оркестра на набережной было слышно еще издалека. Так что к подходу колонны на место финиша ее уже ждали и другие зрители. Пройдя еще немного, все выстроились у пирса, где была расположена сцена — центр празднования этноконфессионального фестиваля «Мозаика культур». Да, в этом году властями республики было принято решение объединить два праздника в одно большое семейное торжество. И несмотря на не самую теплую погоду, людей на мероприятии было много.

Для всех пришедших на площадке организовали праздничный концерт, этномаркет, ярмарку ремесел и фудкорт с национальными кухнями.

1/0

Чтобы поприветствовать участников фестиваля, собралась большая делегация из председателей народных автономий и татарстанские чиновники.

—  Всем, кто сегодня пришёл на парад в национальном костюме, огромное вам спасибо за бережное отношение к культуре и традициям своего народа. Костюм всегда носил сакральный смысл и был связан с основными жизненными позициями нации, — обратилась к собравшимся заместитель премьер-министра Татарстана Лейла Фазлеева.

«В национальном костюме хранится история народа»

Позднее она рассказала, что идея проведения этого мероприятия принадлежала депутатам Госсовета прошлого созыва. Инициатива была поддержана правительством и аппаратом президента.

— Посыл этого праздника читаемый. Он связан с тем, что от каждого из нас зависит сохранение традиций и культуры народов Татарстана и России. А конкретно у костюма есть очень много скрытых смыслов. В каждом из них хранится история народа, и изучать их можно бесконечно, — заключила Фазлеева.

Comment section

Добавить комментарий

Войти: 

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *