Романы зарубежных авторов начнут маркировать в России

Фото: сгенерировано ИИ

Романы «Гэм» Эриха Марии Ремарка и «К востоку от Эдема» Джона Стейнбека, которые перевели после 1990 года, будут маркировать в России по закону против пропаганды наркотиков. Об этом сообщает РИА Новости со ссылкой на Отраслевой перечень. С 1 марта вступили в силу изменения, внесенные в закон, который предусматривает уголовную и административную ответственность за распространение произведений литературы и искусства с упоминанием наркотиков.

На сайте Российского книжного союза опубликовали отраслевой перечень книг, содержащих упоминания наркотических средств и подлежащих специальной маркировке. Его создали издатели для саморегулирования отрасли, чтобы уменьшить риски применения штрафов и выработать единую правоприменительную практику.

В списке оказались как современные книги таких авторов, как Виктор Пелевин, Сергей Лукьяненко, Стивен Кинг, Чак Паланик, Харуки Мураками, так и переводы классическое литературы. Например, роман Ремарка «Гэм» издательства АСТ попал под условия маркировки из-за того, что был переведен с немецкого языка в 2017 году, также как и роман Стейнбека «К востоку от Эдема». Переводы рассказов Жана-Поля Сартра из сборника «Тошнота. Стена. Слова. Ставок больше нет» были проведены с 2014 по 2019 годы.

Всё самое интересное в наших группах Tелеграм и ВКонтакте.


Читайте также: Маркетплейсам хотят запретить влиять на цены товаров и вводить скидки — подробности

Comment section

Добавить комментарий

Войти: 

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *