«Если захотеть всей душой, родной язык выучить можно»

Победителем олимпиады по татарскому языку стал японец из Великобритании. 

В Казани завершилась Международная олимпиада по татарскому языку, участниками которой стали около 500 сильнейших со всей России и еще 15 стран мира. На протяжении четырех дней ученики школ и студенты, приехавшие вместе с ними учителя и преподаватели демонстрировали глубину знаний и боролись за победу. Причем оценки нынешней конкурсной программы от наставников оказались совершенно непохожими.

- Я считаю, что задания в этом году  были сложноваты. Для регионов можно было бы облегчить программу, но это ведь международный уровень, возможно, так и должно быть. Вероятно, и мы не так подготовились. Тем не менее есть из нашего региона и те, кто занял высокие места, - делится мыслями учительница  Гузалия Муллачанова из Тюменской области, куратор самой большой делегации на олимпиаде в 14 человек. 

Прямо противоположного мнения придерживается учительница из Пермского края, которая не захотела представляться. Она считает, что задания были вполне себе исполнимы. Ее мучает другое. 

- Было бы лучше, если обозначили три первых места, а остальные считались бы призерами, - говорит она.  

Всего было выделено 60 человек призеров, 20 победителей и три обладателя  Гран-при. 

Поздравить учеников приехали и представители республики. Первым взял слово министр образования Татарстана Рафис Бурганов. В один момент показалось, что глава ведомства выступает на очередной коллегии министерства, а не перед школьниками. Он долго говорил о том, что проводить олимпиаду в Казани - это естественно. Ведь это место считается для всех татар исторической родиной. О том, как сегодня столица Татарстана развивается и прославлена на весь мир благодаря постоянным международным чемпионатам. О совершенстве политики нашей власти и поддержании статуса многонациональной республики. 

- Дорогие ребята, - наконец обратился Бурганов к школьникам, - родной язык - это источник жизни, самое большое сокровище и духовное богатство, передаваемое из поколения в поколение. Чтобы добиваться все новых и новых целей, всегда оставайтесь активными и трудитесь во благо нашего народа. Желаю вам успехов.

Вице-премьер Татарстана Василь Шайхразиев и вовсе начал выступление с обращения к председателю Госсовета РТ Фариду Мухаметшину, далее к учителям и только в последнюю очередь к участникам олимпиады. Чиновник благодарил родителей и учителей, сидящих в зале, просил громкие аплодисменты за то, что татарский язык не исчез и развивается. 

- Вы уже получили свою пятерку, не потеряйте ее. Наша главная цель здесь - новые знакомства. Всегда поддерживайте связь друг с другом, потому что если мы будем дружны, если будем говорить на родном языке, то наша нация будет крепчать и у нас будет большое будущее, - заявил он.

Пожалуй, самым интересным моментом из всех спичей чиновников можно назвать воспоминания Фарида Мухаметшина о том, как он учил родной язык.

- От себя хочу сказать, что мы дети Советского Союза. Мои коллеги знают, что до 45 лет я не говорил на татарском. Я подумал, чем я хуже других, и начал учить татарский. Годами работал над собой. Перед зеркалом читал татарские газеты, выписывал непонятные слова. Если захотеть всей душой, то сколько бы лет тебе не было, родной язык выучить можно. И поверьте, чувствуешь себя совершенно по-другому, - рассказывал председатель республиканского парламента.

По итогам международной олимпиады, обладателями трех Гран-при стали Лилия Гатина (Татарстан), Тимур Суфиянов (Башкортостан) и Чихиро Тагучи (Великобритания).  

С последним победителем журналисту KazanFirst удалось пообщаться поближе уже за сценой. 

- В этот раз я победил. Я очень горд этим. Горжусь и вами, потому что я как иностранец учу татарский язык, а вы в Татарстане говорите на родном языке свободно, и я очень рад этому, - говорил Чихиро Тагучи. 

- Как ты добился этой победы? 

- Это моя вторая олимпиада, но и в этот раз мне пришлось нелегко, хотя мой татарский стал лучше. Последний год я жил в Лондоне и много общался с татарами, и это очень помогло мне. 

- А как ты связан с татарским языком? Твои родители или предки были татарами? 

- Нет, вся моя семья - коренные японцы. В моей династии нет татар. 

- Давно учишь татарский? 

- Уже пять лет. 

- На свете так много разных языков, почему ты для изучения выбрал именно татарский? 

- Татарский язык мне очень понравился. Это трудно объяснить, этот выбор был на уровне чувств. 

- А как тебе в Великобритании удается заниматься и совершенствовать знания? 

- Я родился и вырос в Японии, а в Великобритании живу всего лишь год. В своей стране я учил татарский в частной школе, в классе, брал индивидуальные занятия. Кроме того, много занимался по интернету. 

- Когда переехал из Японии в Великобританию, как поддерживал занятия без частной школы? 

- Вместо школы я стал ходить в местную общественную организацию татар. Они там поддерживают языковую среду с помощью игр и всяких активностей. 

- Чем вы еще занимаетесь в этой общине, кроме изучения языка? 

- Нам очень нравится татарская кухня. В прошлом году на олимпиаде я обзавелся большим количеством друзей татар. И один из них пригласил меня к себе в гости. У него я попробовал эчпочмак, бэлеш и перемяч. Я ел эту еду впервые. Мне она так понравилась, что сейчас в Лондоне сам готовлю эти блюда.

- Как к твоим увлечениям относятся родители? 

- Они знают, что я люблю изучать языки, и всегда поддерживают меня. 

- Какие еще ты знаешь языки? 

- Английский, русский, татарский и другие.

- А как же японский?

- Ах, конечно, если бы эта беседа была на японском, то какой бы она получилась хорошей.

Понравился материал? Поделись в соцсетях
13 КОММЕНТАРИЕВ
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Знаток
Сейчас многие родного языка не знают, особенно если касается грамонтности, а тут японец выучил, да еще и в олимпиадах побеждает. Офигеть
2
0
Ответить

Читатель
Верно подметили, что наши чиновники как по заученному начинают говорить одно и то же, не могут переформатироваться и понять, что со школьниками общаются. Эх...
2
0
Ответить

здоровый
Не зря говорят что татapы есть везде))) Вон и в Великобритании целая община, скоро видимо и в Японии появится
1
0
Ответить

Елена
у нас все без ума от японской кухни, а это Тагучи татарскую любит. Прикольно
2
0
Ответить

Макс
@Елена У нас от японской кухни уже устали. Сейчас наоборот все на эчпочмаки и кыстыбы начали переходить)
0
0
Ответить

Внимательный
Сначала прочитал не Тагучи, а Тамагочи. Показалось
-1
0
Ответить

Спец широкого профиля
В Казани у большинства новый язык - руccко-татapский смешанный - когда говоришь по-татapски и вставляешь слова по-руccки)
1
0
Ответить

Эльвира
@Спец широкого профиля Точно))) и никого это не смущает))) все привыкли, даже своеобразно, нигде такого в РФ больше нет)))
1
0
Ответить

Нияз
Я бы послушал, как этот Тагучи говорит на татapском)) Прикольный акцент наверняка
1
0
Ответить

Альберт
Издалека на японца посмотришь, особенно в тюбетейке, так он на японца то не похож, вылитый татapин))))
1
0
Ответить

Геныч
Зеленский тоже украинский язык выучил за два месяца до начала президентской кампании. Он сам признавался. А у нас Мухаметшин оказывается после 45 лет только начал говорить на татapском
1
0
Ответить

Вежливый
Очередное доказательство, что для культуры, языков и прочих мирных интересов людей на Земле нет границ
2
0
Ответить

Зиннур
Японский и тaтaрский язык очень дальние родственники с точки зерняи языкознания. Плюс тaтaрские класссические песни похожи на японские. пентатоника все дела
2
0
Ответить

downloadfile-iconquotessocial-inst_colorwrite