«Пиноккио: правдивая история»: детская забава под храп родителей

Великая сказка Карло Коллоди получила очередную адаптацию
Великая сказка Карло Коллоди получила очередную адаптацию, которую взрослым
смотреть бессмысленно. Хотя дошколятам все понравилось.

В кинотеатрах вышла очередная сказка – непритязательный мультфильм про всем известного деревянного мальчика, вышедшего из-под пера Карло Коллоди. Режиссер Василий Ровенский заявил о намерении переосмыслить старую сказку.

Сразу оговоримся, что эта версия «Пиноккио» – не из тех мультфильмов, которые могут смотреть и дети, и взрослые (а таковых много: от «Трех богатырей» и «Смешариков» до «Шрека» и «Времени приключений»). Здесь нет двойного дна, намеков, иносказаний и прочих вещей, которые смогут считать только взрослые. Перед нами простая, незатейливая сказка с предсказуемым сюжетом и карикатурными героями. Что и понятно – рейтинг мультфильма 6+. 

Так что, дорогие родители, смело ведите своих дошколят в кино — внимание детей мульт удерживает хорошо – после того, как все доели свои чипсы и шоколадки, в зале воцарились тишина и спокойствие. Все происходящее на экране выглядит ярко, динамично, есть парочка довольно приятных песен. Для ребятишек — самое то, а родители тем временем могут вздремнуть.

Сюжет, как уже упоминалось, крайне прост и предсказуем – не бойтесь нахвататься спойлеров из этого материала. Итак, старый плотник Джепетто создает деревянную куклу, а волшебница Люсильда оживляет ее в благодарность за починку своей волшебной палочки. Деревянный парнишка как-то сам собой учится вольтижировке (акробатике на скачущем коне). Он сбегает из дома, чтобы посмотреть мир, и прибивается к странствующему цирку под руководством коварного дельца Моджафоко, чьи помощники во время выступления обкрадывают дома горожан. Пиноккио становится гвоздем программы, влюбляется в приемную дочь хозяина цирка, воздушную гимнастку Беллу. Чтобы добиться ее взаимности, он отправляется на поиски колдуньи Люсильды, которая может превратить его в настоящего мальчика. Дальнейший сюжет вы можете додумать сами – вряд ли ошибетесь.

«Пиноккио: правдивая история»: Детская забава под храп родителей

Да, герои действительно довольно карикатурные. Сам Пиноккио – персонаж очень несимпатичный. Туповатый, грубый, импульсивный, эгоистичный. С другой стороны, если в оригинальной сказке Карло Коллоди мы видим ребенка, то здесь перед нами подросток, что немного объясняет его ершистость.

Мальвина Белла еще более плоская и кукольная, чем Пиноккио. Это тоже понятно, ходячий стереотип хрупкой и никакущей принцессы. Все, что она делала, когда не пела, скача по трапециям, – это заламывала руки и страдала. Ну потому что надо.

Отдельная песня – это компаньон главного героя, который здесь оказывается не сверчком, а вполне себе конем. Говорящим. Зовут Тибальд, и это Юлий для бедных.

Здесь надо отметить, что сценарий к мультфильму режиссеру помогали писать Максим и Вадим Свешниковы («Три богатыря и наследница престола», «Конь Юлий и большие скачки» и «Снежная королева»), что многое объясняет.

«Пиноккио: правдивая история»: Детская забава под храп родителей

Подражание Юлию в исполнении Тибальда явственное, но харизмы не хватило. С другой стороны, это, пожалуй, единственный во всей истории персонаж, который развивается по ходу пьесы, растет и преодолевает себя. Это довольно распространено, когда второстепенный персонаж, друг-помощник ГГ (главный герой) гораздо обаятельнее самого ГГ. Тот же Юлий, Мушу, Тимон. Тибальд порой довольно забавен, причем для детей он тот еще душнила. Возможно, это персонаж, которого развили, чтобы хоть как-то скрасить просмотр родителям.

Главная проблема фильма для взрослого зрителя – это логика действий и мотивация персонажей. И какой-то четкий моральный посыл. Их нет. Действия героев хаотичны. Слабые истории про дружбу, любовь, обман и прочее просто как-то переплели и вылепили из этого историю. Что дети должны из этого вынести – непонятно. Мои предположения: быть обаятельным конем в мире тупых людей чревато, лучше будьте красивой поющей девочкой – тогда за вас решат все проблемы. И не отдавайте деньги за услугу, пока не получите эту услугу, даже Кириллу Доронину лесной волшебнице. И вообще, слушайте коня — он дело говорит, пусть и душный (а как иначе, ведь Пиноккио назначил его своим отцом – тоже довольно забавная линия).

В плане исполнения главная катастрофа – это кульминационная песня. Если до нее мультфильм смотрелся вполне мило, то эта песня порушила все. Это нужно внести в энциклопедии, как нельзя разоблачать злодеев. Хуже было бы только, начни Пиноккио читать рэп. Но это было бы абсолютным злом, которое бы навсегда испортило чистые детские души, и через 15-20 лет они бы вступили в «Единую Россию».

«Пиноккио: правдивая история»: Детская забава под храп родителей

С визуальной точки зрения все тоже довольно неровно. Анимация в целом выглядит дешево. Но в момент кульминации была пара кадров, которые, судя по всему, рисовал Майкл Бэй. И вообще, за «камерой» и отрисовкой планов иногда наблюдать было интересно – порой кадры выстраивались даже с претензией на изобретательность. Но следом мы видели переходы, достойные Лунтика.

Есть один забавный момент по озвучке. Касается он актера дубляжа, который озвучивал коварного Моджафоко. Лично я полфильма думал, что он говорит голосом Гоши Куценко. Все оказалось интереснее – это был Дмитрий Иосифов, который играл заглавную роль в культовом советском фильме 1975 года «Приключения Буратино». А как мы помним, Буратино – это адаптация Пиноккио. Это как минимум иронично.

Напоследок хочется обратить внимание на один-единственный условно-взрослый момент, своего рода привет из 90-х, потому что в конце хороший парень отжал у плохого бизнес.

P.S. Возможно, есть сцена после титров с заделом для сиквела. Если это так, расскажите в комментариях, потому что мы ждать ее не стали.

Comment section

Добавить комментарий

Войти: 

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *