Его пришлось заменить на другого синхрониста.
Во время пресс-конференции переводчик Президента Украины Владимира Зеленского не смог перевести ему часть ответа Президента Турции Реджепа Тайипа Эрдогана, а также не озвучил вопрос из зала. Вскоре его сменил другой синхронист. Об этом сообщает ТАСС.
Синхронный переводчик, ответственный за передачу слов президенту Зеленскому, столкнулся с трудностями при переводе части ответа Эрдогана и последующего вопроса из зала.
Вскоре он был быстро заменен другим переводчиком и пресс-конференция продолжилась без дальнейших проблем.
фото: ТАСС
Ранее KazanFirst писал, что Правительство утвердило создание трех новых особых экономических зон в России
Читайте также: Минниханов поручил принять необходимые меры против паводков в Татарстане